I dig deeper
gravels blooded into unspoken sounds
still i seek the invisible tides
reluctant to row that bewildered boat
through the rapids of innocence
boulders of the sun's pain
bloodclotted on my forehead
I suck at banished figs insane
the bruised sun sends me away
to live with extinct memory
by the cypresses in the cemetry
I am seated there
I have a red book and a black pen
I am not leaving anywhere
I have the grey in my sights
I write your naked body there
in bark
I shall declare
all the emotions of sunsets rare
je creuse plus profond
les graviers de sang incarnés en sons indicibles
pourtant je cherche les marées invisibles
réticent à guider cette barque en perdition
à travers les rapides de l’innocence
les pierres de la douleur du soleil
explosent sur mon front
je suce la folie de figues bannies
le soleil meurtri m’expulse
je vis sans mémoire
près des cyprès dans le cimetière
je suis assis là
j'ai un livre rouge et un stylo noir
je ne vais nulle part
j’ai le gris en ligne de mire
j'écris ton corps nu là
en écorce
je déclarerai
toutes les émotions des couchants rares
Write a comment
sam hamod (Thursday, 06 February 2014 01:01)
beautiful, sensuous poem. may we put it on my site to share with others, www.contemporaryworldliterature.com ? best wishes, sam p.s dom, illness has had me for 2 weeks, just now able to get out.
aad de gids (Thursday, 06 February 2014 19:39)
this is a majestic poem of which the declarative tone works both amending as hypnotizing and we get the feeling of being on the edge of existence where a pure poetry wells up out of sand and waves and wind. the essentialia seem touched.
Ian Whitney (Thursday, 06 February 2014 20:37)
Moving and evocative, your poem captures the essence of the moment.
giselle el raheb (Sunday, 28 December 2014 19:08)
comme j'aime Te lire